1 Corinthians 11:25
King James Version
7 Jun 2026
“After the same manner also he took the cup, when he had supped, saying, This cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drink it, in remembrance of me.”
καινός
New, fresh, recently made. Kainos. A new commandment I give you. Kainos means new in quality not just new in time. The new covenant is better in kind not just newer in age.
ποτήριον
cup
Expand ↓
ποτήριον
Cup, drinking vessel. Poterion. This cup is the new covenant in My blood. The cup that Jesus drank is the cup that became our salvation. Drink in remembrance of Him.
tap to close ↑
διαθήκη
covenant
Expand ↓
διαθήκη
Covenant, testament, agreement. Diatheke. This cup is the new covenant in my blood. God initiated the covenant. We receive it by faith. His promises are guaranteed.
tap to close ↑
οὗτος
This
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
λέγω
saying;
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ἐάν
when
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
δειπνέω
having supped
Expand ↓
δειπνέω
To eat together, to share a meal. Jesus stood at the door and knocked. If anyone opens the door He will come in and eat with them.
tap to close ↑
ποιέω
do perform,
Expand ↓
ποιέω
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
tap to close ↑
ὁσάκις
as often as
Expand ↓
ὁσάκις
how (i.e. with G302 (ἄν), so) many times as
tap to close ↑
πίνω
you shall drink it,
Expand ↓
πίνω
to imbibe (literally or figuratively)
tap to close ↑
ὡσαύτως
Likewise
Expand ↓
ὡσαύτως
as thus, i.e. in the same way
tap to close ↑