1 Corinthians 14:28
King James Version
6 Jun 2026
“But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.”
ἐκκλησία
Assembly, church, called out ones. Ekklesia. I will build my church. The church is not a building or a programme. It is a people called out by God and gathered around Jesus.
θεός
to God.
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
ἐάν
If
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
ἑαυτοῦ
to himself
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
λαλέω
he should speak
Expand ↓
λαλέω
To speak, to talk, to utter. He spoke and it was done. The word of God is not silent. It is always speaking.
tap to close ↑
σιγάω
he should be silent
Expand ↓
σιγάω
to keep silent (transitively or intransitively)
tap to close ↑
εἰμί
there shall be
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
διερμηνευτής
an interpreter,
Expand ↓
διερμηνευτής
an explainer
tap to close ↑