1 Corinthians 16:7
King James Version
6 Jun 2026
“For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.”
χρόνος
a space of time (in general, and thus properly distinguished from G2540 (καιρός), which designates a fixed or special occasion; and from G165 (αἰών), which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay
κύριος
Lord
Expand ↓
κύριος
Lord, master, owner. Kurios. Jesus is Lord. The foundational confession of Christianity. Lord means owner. To confess Jesus as Lord is to surrender ownership of your life.
tap to close ↑
θέλω
I want
Expand ↓
θέλω
To will, to wish, to desire. Thelo. I am willing be made clean. Jesus was always willing to heal, forgive and restore. His willingness has not changed.
tap to close ↑
ἐάν
if
Expand ↓
ἐάν
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
tap to close ↑
εἴδω
to see;
Expand ↓
εἴδω
To know, to see, to perceive. Paul said I determined to know nothing among you except Jesus Christ and Him crucified.
tap to close ↑
ἐπιμένω
to remain
Expand ↓
ἐπιμένω
to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere)
tap to close ↑
ἐπιτρέπω
shall permit.
Expand ↓
ἐπιτρέπω
to turn over (transfer), i.e. allow
tap to close ↑
πάροδος
passing
Expand ↓
πάροδος
a by-road, i.e. (actively) a route
tap to close ↑
τὶς
certain
Expand ↓
τὶς
some or any person or object
tap to close ↑
ἐλπίζω
I hope
Expand ↓
ἐλπίζω
to expect or confide
tap to close ↑