1 Corinthians 7:25
King James Version
6 Jun 2026
“Now concerning virgins I have no commandment of the Lord: yet I give my judgment, as one that hath obtained mercy of the Lord to be faithful.”
περί
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
κύριος
of the Lord
Expand ↓
κύριος
Lord, master, owner. Kurios. Jesus is Lord. The foundational confession of Christianity. Lord means owner. To confess Jesus as Lord is to surrender ownership of your life.
tap to close ↑
πιστός
trustworthy
Expand ↓
πιστός
Faithful, trustworthy, reliable. Pistos. Well done good and faithful servant. God is looking for faithfulness not brilliance. Be trustworthy in what He has given you.
tap to close ↑
δίδωμι
I give
Expand ↓
δίδωμι
To give, to grant, to bestow. Didomi. God so loved the world that He gave. Giving is the language of love. The greatest gift is always the giver themselves.
tap to close ↑
ἔχω
I have,
Expand ↓
ἔχω
To have, to hold, to possess. I have learned in whatever state I am to be content. Contentment is not about having more but appreciating what you have.
tap to close ↑
γνώμη
judgment
Expand ↓
γνώμη
cognition, i.e. (subjectively) opinion, or (objectively) resolve (counsel, consent, etc.)
tap to close ↑
ἐλεέω
received mercy
Expand ↓
ἐλεέω
to compassionate (by word or deed, specially, by divine grace)
tap to close ↑
ἐπιταγή
a commandment
Expand ↓
ἐπιταγή
an injunction or decree; by implication, authoritativeness
tap to close ↑
παρθένος
virgins
Expand ↓
παρθένος
a maiden; by implication, an unmarried daughter
tap to close ↑
εἶναι
to be.
Expand ↓
εἶναι
to exist
tap to close ↑