1 Corinthians 9:19
King James Version
6 Jun 2026
“For though I be free from all men, yet have I made myself servant unto all, that I might gain the more.”
κερδαίνω
To gain, to profit, to acquire. Kerdaino. What does it profit a man to gain the whole world and lose his own soul. The world offers much and costs everything. Christ costs everything and gives more.
ἵνα
so that
Expand ↓
ἵνα
That, in order that, so that. Hina. For God so loved the world that He gave His only Son in order that whoever believes in Him should not perish. The purpose of the cross is clear.
tap to close ↑
πᾶς
to all
Expand ↓
πᾶς
All, every, whole, any. Pas. All things work together for good. All authority has been given to Me. All the promises of God are yes in Christ. God thinks in absolutes of blessing.
tap to close ↑
ἐλεύθερος
Free
Expand ↓
ἐλεύθερος
unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)
tap to close ↑
πλείων
more
Expand ↓
πλείων
more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
tap to close ↑
δουλόω
I became servant
Expand ↓
δουλόω
to enslave (literally or figuratively)
tap to close ↑
εἰμί
being
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑