1 Peter 4:3
King James Version
6 Jun 2026
“For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:”
χρόνος
a space of time (in general, and thus properly distinguished from G2540 (καιρός), which designates a fixed or special occasion; and from G165 (αἰών), which denotes a particular period) or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay
ἐπιθυμία
in lusts,
Expand ↓
ἐπιθυμία
Desire, craving, longing. Epithumia. Do not fulfil the desires of the flesh. The flesh pulls toward what destroys. The Spirit pulls toward what gives life. Choose which you feed.
tap to close ↑
παρέρχομαι
having past
Expand ↓
παρέρχομαι
To pass away, to go past, to pass by. Parerchomai. Heaven and earth will pass away but My words will not pass away. Everything visible is temporary. Only His word endures.
tap to close ↑
κατεργάζομαι
to have carried out
Expand ↓
κατεργάζομαι
To work out, to produce, to accomplish. Katergazomai. Work out your salvation with fear and trembling. God works in so that we can work out. The initiative is always His.
tap to close ↑
ἔθνος
Gentiles
Expand ↓
ἔθνος
Nation, people group, Gentile. Ethnos. Go and make disciples of all nations. Every people group on earth is included in God's redemptive plan. None are excluded.
tap to close ↑
πορεύομαι
having walked
Expand ↓
πορεύομαι
to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.);
tap to close ↑
οἰνοφλυγία
in drunkenness,
Expand ↓
οἰνοφλυγία
an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness)
tap to close ↑
εἰδωλολατρεία
idolatries;
Expand ↓
εἰδωλολατρεία
image-worship (literally or figuratively)
tap to close ↑
κῶμος
in orgies,
Expand ↓
κῶμος
a carousal (as if letting loose)
tap to close ↑
πότος
in carousing,
Expand ↓
πότος
a drinking-bout or carousal
tap to close ↑
βούλημα
desire
Expand ↓
βούλημα
a resolve
tap to close ↑