1 Samuel 14:11
King James Version
9 Jun 2026
“And both of them discovered themselves unto the garrison of the Philistines: and the Philistines said, Behold, the Hebrews come forth out of the holes where they had hid themselves.”
יָצָא
To go out, to come out, to bring out. Yatsa. God brought Israel out of Egypt. He brings us out of every form of bondage with a mighty hand.
הִנֵּה
here!
Expand ↓
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
tap to close ↑
שָׁם
there
Expand ↓
שָׁם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
tap to close ↑
מַצָּב
the garrison of
Expand ↓
מַצָּב
a fixed spot; figuratively, an office, a military post
tap to close ↑
עִבְרִי
Hebrews
Expand ↓
עִבְרִי
an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber
tap to close ↑
פְּלִשְׁתִּי
the Philistines
Expand ↓
פְּלִשְׁתִּי
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth
tap to close ↑
שְׁנַיִם
the two of/ them
Expand ↓
שְׁנַיִם
two; also (as ordinal) twofold
tap to close ↑
חָבָא
they have hidden themselves
Expand ↓
חָבָא
they have hidden themselves
to secrete
tap to close ↑