1 Samuel 14:19
King James Version
9 Jun 2026
“And it came to pass, while Saul talked unto the priest, that the noise that was in the host of the Philistines went on and increased: and Saul said unto the priest, Withdraw thine hand.”
דָבַר
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
עַד
until
Expand ↓
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
tap to close ↑
יָד
hand/ your
Expand ↓
יָד
Hand. Yad. The hand as the symbol of power and action. When God's hand rests on a life nothing is impossible.
tap to close ↑
הָלַךְ
continuously to go
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑
שָׁאוּל
Saul
Expand ↓
שָׁאוּל
Shaul, the name of an Edomite and two Israelites
tap to close ↑
פְּלִשְׁתִּי
the Philistines
Expand ↓
פְּלִשְׁתִּי
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth
tap to close ↑