1 Samuel 2:3
King James Version
6 Jun 2026
“Talk no more so exceeding proudly; let not arrogancy come out of your mouth: for the Lord is a God of knowledge, and by him actions are weighed.”
תָּכַן
to balance, i.e. measure out (by weight or dimension); figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling (ment. estimate, test)
יָצָא
it goes out
Expand ↓
יָצָא
To go out, to come out, to bring out. Yatsa. God brought Israel out of Egypt. He brings us out of every form of bondage with a mighty hand.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
דָבַר
you will speak
Expand ↓
דָבַר
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
tap to close ↑
עֲלִילָה
deeds
Expand ↓
עֲלִילָה
an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity
tap to close ↑
גָּבֹהַּ
haughty
Expand ↓
גָּבֹהַּ
elevated (or elated), powerful, arrogant
tap to close ↑
רָבָה
you multiply
Expand ↓
רָבָה
to increase (in whatever respect)
tap to close ↑
דֵּעָה
knowledges
Expand ↓
דֵּעָה
knowledge
tap to close ↑
עָתָק
arrogance
Expand ↓
עָתָק
impudent
tap to close ↑