1 Samuel 23:3
King James Version
10 Jun 2026
“And David’s men said unto him, Behold, we be afraid here in Judah: how much more then if we come to Keilah against the armies of the Philistines?”
יָרֵא
Fearing, those who fear. Yare. The desire of those who fear Him He will fulfil. The life surrendered to holy awe of God is the life God honours most fully.
הִנֵּה
here!
Expand ↓
הִנֵּה
Behold, look, see. Hinneh. The word used to get attention. Behold I stand at the door and knock. God is always trying to get our attention.
tap to close ↑
דָּוִד
David
Expand ↓
דָּוִד
David. Beloved. The shepherd boy who became king. A man after God's own heart. God chooses the surrendered heart not the impressive resume.
tap to close ↑
כִּי
if
Expand ↓
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
tap to close ↑
הָלַךְ
we will go
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑
מַעֲרָכָה
the battle lines of
Expand ↓
מַעֲרָכָה
an arrangement; concretely, a pile; specifically a military array
tap to close ↑
פֹּה
here
Expand ↓
פֹּה
this place (French ici), i.e. here or hence
tap to close ↑
פְּלִשְׁתִּי
the Philistines
Expand ↓
פְּלִשְׁתִּי
a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth
tap to close ↑
קְעִילָה
Keilah
Expand ↓
קְעִילָה
Keilah, a place in Palestine
tap to close ↑