1 Samuel 26:18
King James Version
9 Jun 2026
“And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
עָשָׂה
have I done
Expand ↓
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
tap to close ↑
רַע
evil
Expand ↓
רַע
Evil, wicked, bad. Ra. The LORD will keep you from all evil. Not just some evil or most evil. All evil. His protection matches His power.
tap to close ↑
עֶבֶד
servant/ his
Expand ↓
עֶבֶד
Servant, slave. Ebed. Moses was called the servant of the LORD, the highest honour. The greatest in God's kingdom is the servant of all.
tap to close ↑
רָדַף
pursuing
Expand ↓
רָדַף
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by)
tap to close ↑