1 Samuel 6:19
King James Version
7 Jun 2026
“And he smote the men of Beth–shemesh, because they had looked into the ark of the Lord, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the Lord had smitten many of the people with a great slaughter.”
רָאָה
To see, to look, to perceive. Raah. The LORD sees not as man sees. Man looks on the outward appearance but God looks on the heart.
גָּדוֹל
great
Expand ↓
גָּדוֹל
Great, large, elder. Gadol. God is gadol and greatly to be praised. His greatness is beyond all measure and beyond all comparison.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
נָכָה
he had struck
Expand ↓
נָכָה
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
tap to close ↑
מַכָּה
a blow
Expand ↓
מַכָּה
a wound; figuratively, carnage, also pestilence
tap to close ↑
בֵּית שֶׁמֶשׁ
Beth
Expand ↓
בֵּית שֶׁמֶשׁ
Beth-Shemesh, a place in Palestine
tap to close ↑
שִׁבְעִים
seventy
Expand ↓
שִׁבְעִים
seventy
tap to close ↑
חֲמִשִּׁים
fifty
Expand ↓
חֲמִשִּׁים
fifty
tap to close ↑