2 Chronicles 16:9
King James Version
10 Jun 2026
“For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart is perfect toward him. Herein thou hast done foolishly: therefore from henceforth thou shalt have wars.”
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
מִלְחָמָה
will be wars
Expand ↓
מִלְחָמָה
War, battle, conflict. Milchamah. The battle belongs to the LORD. When you face your giants remember God has already won the battle on your behalf.
tap to close ↑
לֵבָב
those who heart/ their
Expand ↓
לֵבָב
Heart, inner man. Lebab. Unite my heart to fear Your name. The undivided heart wholly focused on God is the heart He can use most powerfully.
tap to close ↑
שָׁלֵם
is complete
Expand ↓
שָׁלֵם
Complete, perfect, whole. Shalem. You will keep him in perfect peace whose mind is stayed on You. Shalem peace is peace that lacks nothing.
tap to close ↑
שׁוּט
are roving about
Expand ↓
שׁוּט
properly, to push forth; (but used only figuratively) to lash, i.e. (the sea with oars) to row; by implication, to travel
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
עַיִן
eyes/ his
Expand ↓
עַיִן
Eye, spring of water. Ayin. Open the eyes of my heart LORD. I lift my eyes to You who are enthroned in heaven.
tap to close ↑
יֵשׁ
there
Expand ↓
יֵשׁ
there is or are (or any other form of the verb to be, as may suit the connection)
tap to close ↑
סָכַל
you have acted foolishly
Expand ↓
סָכַל
to be silly
tap to close ↑