2 Chronicles 20:17
King James Version
7 Jun 2026
“Ye shall not need to fight in this battle: set yourselves, stand ye still, and see the salvation of the Lord with you, O Judah and Jerusalem: fear not, nor be dismayed; to morrow go out against them: for the Lord will be with you.”
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
מָחָר
tomorrow
Expand ↓
מָחָר
Tomorrow, the future. Machar. Do not boast about tomorrow. You do not know what tomorrow holds. But you know who holds tomorrow. Trust Him with it.
tap to close ↑
יָצָא
go out
Expand ↓
יָצָא
To go out, to come out, to bring out. Yatsa. God brought Israel out of Egypt. He brings us out of every form of bondage with a mighty hand.
tap to close ↑
יָרֵא
you be afraid
Expand ↓
יָרֵא
To fear, to revere, to be in awe of. Yare. The fear of the LORD is the beginning of wisdom. Not terror but holy awe of who He truly is.
tap to close ↑
יְשׁוּעָה
the victory of
Expand ↓
יְשׁוּעָה
Salvation, deliverance. Yeshuah. Rescue from danger. The root of the names Joshua and Jesus. The LORD is my light and my salvation.
tap to close ↑
חָתַת
you be dismayed
Expand ↓
חָתַת
properly, to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
יְהוּדָה
O Judah
Expand ↓
יְהוּדָה
Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
tap to close ↑
עָמַד
stand
Expand ↓
עָמַד
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
tap to close ↑
יָצַב
take your stand
Expand ↓
יָצַב
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
tap to close ↑