2 Chronicles 33:8
King James Version
11 Jun 2026
“Neither will I any more remove the foot of Israel from out of the land which I have appointed for your fathers; so that they will take heed to do all that I have commanded them, according to the whole law and the statutes and the ordinances by the hand of Moses.”
רֶגֶל
Foot, step, journey. Regel. The priest placed blood on the ear to hear God, the thumb to serve God, the foot to walk with God. The whole person consecrated — from hearing to doing to going.
צָוָה
I commanded/ them
Expand ↓
צָוָה
To command, to charge, to appoint. Tsavah. He will command His angels concerning you. God gives specific instructions to His angels about your protection.
tap to close ↑
שָׁמַר
they will take care
Expand ↓
שָׁמַר
To keep, to guard, to observe. Shamar. The LORD will keep you from all harm. He watches over your coming and going both now and forevermore.
tap to close ↑
יִשְׂרָאֵל
Israel
Expand ↓
יִשְׂרָאֵל
Israel. To struggle with God and prevail. The name given to Jacob. God's chosen people. Those who wrestle honestly with God.
tap to close ↑
רַק
only
Expand ↓
רַק
properly, leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
tap to close ↑
עָמַד
I appointed
Expand ↓
עָמַד
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
tap to close ↑
יָסַף
I will repeat
Expand ↓
יָסַף
to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing)
tap to close ↑
מֹשֶׁה
Moses
Expand ↓
מֹשֶׁה
Mosheh, the Israelite lawgiver
tap to close ↑