2 Chronicles 6:28
King James Version
11 Jun 2026
“If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:”
הָיָה
I AM. Hayah. The self-existent one. When Moses asked God His name God said I AM THAT I AM. Not I was or I will be but I AM. Always present always existing always enough. Jesus used the same words: before Abraham was I AM.
כִּי
if
Expand ↓
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
tap to close ↑
שַׁעַר
gates/ its
Expand ↓
שַׁעַר
Gate, entrance, city gate. Shaar. Enter His gates with thanksgiving. Come to God ready to engage not just observe.
tap to close ↑
נֶגַע
plague
Expand ↓
נֶגַע
a blow (figuratively, infliction); also (by implication) a spot (concretely, a leprous person or dress)
tap to close ↑
כֹּל
any
Expand ↓
כֹּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
tap to close ↑
צוּר
he will lay siege
Expand ↓
צוּר
to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile)
tap to close ↑
רָעָב
famine
Expand ↓
רָעָב
hunger (more or less extensive)
tap to close ↑
דֶּבֶר
pestilence
Expand ↓
דֶּבֶר
a pestilence
tap to close ↑
מַחֲלֶה
sickness
Expand ↓
מַחֲלֶה
sickness
tap to close ↑
שְׁדֵפָה
blight
Expand ↓
שְׁדֵפָה
blight
tap to close ↑