2 Corinthians 11:7
King James Version
6 Jun 2026
“Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?”
ἵνα
That, in order that, so that. Hina. For God so loved the world that He gave His only Son in order that whoever believes in Him should not perish. The purpose of the cross is clear.
εὐαγγελίζω
I evangelised
Expand ↓
εὐαγγελίζω
To bring good news, to proclaim the gospel. Euaggelizo. How beautiful are the feet of those who bring good news. The Gospel is news not advice. It announces what has happened.
tap to close ↑
ταπεινόω
humbling
Expand ↓
ταπεινόω
To humble, to bring low, to abase. Tapeinoo. God opposes the proud but gives grace to the humble. Humility positions you to receive what pride forfeits. Choose the low place.
tap to close ↑
εὐαγγέλιον
gospel
Expand ↓
εὐαγγέλιον
Good news, gospel, glad tidings. Euaggelion. The Gospel is the power of God for salvation. Not just a message about power. The message itself is power when received in faith.
tap to close ↑
θεός
of God
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
ὑψόω
may be exalted,
Expand ↓
ὑψόω
To exalt, to lift up, to elevate. Hupsoo. Everyone who exalts himself will be humbled and whoever humbles himself will be exalted. The path up is always down first.
tap to close ↑
δωρεάν
freely
Expand ↓
δωρεάν
Freely, without cause, as a gift. Dorean. Freely you received freely give. Everything you have from God came free. What you received freely flow freely to others.
tap to close ↑
ποιέω
did I commit
Expand ↓
ποιέω
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
tap to close ↑
ἤ
Or
Expand ↓
ἤ
disjunctive, or; comparative, than
tap to close ↑