2 Corinthians 12:10
King James Version
9 Jun 2026
“Therefore I take pleasure in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ’s sake: for when I am weak, then am I strong.”
δύναμις
The root of our word dynamite. But dunamis is not explosive destruction — it is the inherent ability to accomplish what needs to be done. Jesus says you will receive this power. Not work for it, earn it or deserve it. Receive it. The Holy Spirit is not a reward. He is a gift.
Χριστός
Christ;
Expand ↓
Χριστός
The one set apart and equipped for a specific task. Oil was poured on kings, priests and prophets in the Old Testament — the anointing meant: this one is chosen, this one is sent. Jesus stands up in Nazareth and reads Isaiah — and then says: this is Me. I am the one sent.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Christ
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
ὅταν
when
Expand ↓
ὅταν
Whenever, when, as soon as. Ask and it will be given to you seek and you will find knock and the door will be opened whenever you knock. The invitation is always current.
tap to close ↑
ἀσθενέω
Weak
Expand ↓
ἀσθενέω
To be weak, to be sick. Astheneo. When I am weak then I am strong. Weakness is not a problem to be fixed. It is the condition in which God's power is most clearly seen.
tap to close ↑
δυνατός
Strong
Expand ↓
δυνατός
Possible, able, powerful. Dunatos. What is impossible with man is possible with God. The impossibilities of your life are the invitation for God to show what He can do.
tap to close ↑
εὐδοκέω
I take pleasure
Expand ↓
εὐδοκέω
to think well of, i.e. approve (an act); specially, to approbate (a person or thing)
tap to close ↑
τότε
then
Expand ↓
τότε
the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution)
tap to close ↑
ἀσθένεια
Weakness
Expand ↓
ἀσθένεια
feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty
tap to close ↑
ὕβρις
insults,
Expand ↓
ὕβρις
insolence (as over-bearing), i.e. insult, injury
tap to close ↑
στενοχωρία
difficulties
Expand ↓
στενοχωρία
narrowness of room, i.e. (figuratively) calamity
tap to close ↑
διό
Therefore
Expand ↓
διό
through which thing, i.e. consequently
tap to close ↑
εἰμί
I am.
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
διωγμός
persecutions
Expand ↓
διωγμός
persecution
tap to close ↑