2 Corinthians 4:11
King James Version
7 Jun 2026
“For we which live are alway delivered unto death for Jesus’ sake, that the life also of Jesus might be made manifest in our mortal flesh.”
ζάω
To live, to be alive. Zao. I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live. Life in Scripture is always relational. To live is to be connected to the source of life.
παραδίδωμι
are being delivered
Expand ↓
παραδίδωμι
To hand over, to betray, to deliver up. He was delivered over to death for our sins and was raised to life for our justification. The delivering of Jesus was the saving of the world.
tap to close ↑
ἵνα
so that
Expand ↓
ἵνα
That, in order that, so that. Hina. For God so loved the world that He gave His only Son in order that whoever believes in Him should not perish. The purpose of the cross is clear.
tap to close ↑
ζωή
life
Expand ↓
ζωή
Life, living, existence. Zoe. I am the way the truth and the life. Zoe is divine life, not biological existence. It is the life of God shared with human beings through Christ.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Jesus,
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
σάρξ
flesh
Expand ↓
σάρξ
Flesh, body, human nature. Sarx. The Word became flesh. God took on human nature completely. He knows from the inside what it means to be human. He is not a distant deity.
tap to close ↑
θάνατος
death
Expand ↓
θάνατος
Death. Thanatos. O death where is your sting? Death has been swallowed up in victory. Jesus did not just survive death. He destroyed its power for everyone who believes.
tap to close ↑
διά
on account of
Expand ↓
διά
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
tap to close ↑
φανερόω
may be manifested
Expand ↓
φανερόω
to render apparent (literally or figuratively)
tap to close ↑
θνητός
mortal
Expand ↓
θνητός
liable to die
tap to close ↑