2 Corinthians 5:17
King James Version
6 Jun 2026
“Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.”
Χριστός
The one set apart and equipped for a specific task. Oil was poured on kings, priests and prophets in the Old Testament — the anointing meant: this one is chosen, this one is sent. Jesus stands up in Nazareth and reads Isaiah — and then says: this is Me. I am the one sent.
πᾶς
all things.
Expand ↓
πᾶς
All, every, whole, any. Pas. All things work together for good. All authority has been given to Me. All the promises of God are yes in Christ. God thinks in absolutes of blessing.
tap to close ↑
Ἰησοῦς
Christ
Expand ↓
Ἰησοῦς
Jesus. Iesous. The Greek form of Yeshua meaning the LORD saves. The name given before His birth. In His name is salvation healing and authority over every power of darkness.
tap to close ↑
κτίζω
Created
Expand ↓
κτίζω
To create, to make, to form. Ktizo. In the beginning God created. The universe did not create itself. It was spoken into existence by a personal God who still speaks today.
tap to close ↑
καινός
New
Expand ↓
καινός
New, fresh, recently made. Kainos. A new commandment I give you. Kainos means new in quality not just new in time. The new covenant is better in kind not just newer in age.
tap to close ↑
παρέρχομαι
have passed away,
Expand ↓
παρέρχομαι
To pass away, to go past, to pass by. Parerchomai. Heaven and earth will pass away but My words will not pass away. Everything visible is temporary. Only His word endures.
tap to close ↑
γίνομαι
has come into being
Expand ↓
γίνομαι
To become, to come into being, to happen. Ginomai. Your will be done on earth as it is in heaven. What is true in heaven is meant to become true on earth through prayer.
tap to close ↑
κτίσις
creation;
Expand ↓
κτίσις
original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively)
tap to close ↑
ὥστε
Therefore
Expand ↓
ὥστε
so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
tap to close ↑
τὶς
anyone
Expand ↓
τὶς
some or any person or object
tap to close ↑
ἰδού
behold
Expand ↓
ἰδού
used as imperative lo!;
tap to close ↑
εἰ
if
Expand ↓
εἰ
if, whether, that, etc.
tap to close ↑