2 Corinthians 6:16
King James Version
6 Jun 2026
“And what agreement hath the temple of God with idols? for ye are the temple of the living God; as God hath said, I will dwell in them, and walk in them; and I will be their God, and they shall be my people.”
ζάω
To live, to be alive. Zao. I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live. Life in Scripture is always relational. To live is to be connected to the source of life.
θεός
God
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
ναός
the] temple
Expand ↓
ναός
Temple, sanctuary, shrine. Naos. Do you not know that you are God's temple? The most significant temple in the New Testament is the human body indwelt by the Holy Spirit.
tap to close ↑
λαός
a people.
Expand ↓
λαός
A people, a nation, a community. You are a chosen people a royal priesthood a holy nation God's special possession. This is your identity.
tap to close ↑
εἴδωλον
idols?
Expand ↓
εἴδωλον
an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such
tap to close ↑
τίς
What
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
συγκατάθεσις
agreement
Expand ↓
συγκατάθεσις
a deposition (of sentiment) in company with, i.e. (figuratively) accord with
tap to close ↑
ἐμπεριπατέω
will walk among them,
Expand ↓
ἐμπεριπατέω
to perambulate on a place, i.e. (figuratively) to be occupied among persons
tap to close ↑
ἔπω
has said
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
εἰμί
I will be
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
καθώς
even as
Expand ↓
καθώς
just (or inasmuch) as, that
tap to close ↑
ἐνοικέω
I will dwell
Expand ↓
ἐνοικέω
to inhabit (figuratively)
tap to close ↑