2 Kings 1:5
King James Version
7 Jun 2026
“And when the messengers turned back unto him, he said unto them, Why are ye now turned back?”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
שׁוּב
have you returned
Expand ↓
שׁוּב
To return, to turn back. Shuwb. The Hebrew word behind both repentance and restoration. Return to Me and I will return to you.
tap to close ↑