2 Kings 10:19
King James Version
10 Jun 2026
“Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.”
כֹּהֵן
Priest. Kohen. One who stands between God and the people. Jesus is our great High Priest. And in Him every believer is part of a royal priesthood with full access to God.
עָשָׂה
he acted
Expand ↓
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
tap to close ↑
עָבַד
those who serve
Expand ↓
עָבַד
To serve, to work, to worship. Abad. You shall worship the LORD your God and Him only shall you serve. Worship and service are the same word in Hebrew.
tap to close ↑
חָיָה
he will live
Expand ↓
חָיָה
To live, to revive, to preserve alive. Chayah. He revives my soul. God is in the business of revival. He breathes new life into what is dead.
tap to close ↑
פָּקַד
he be missing
Expand ↓
פָּקַד
To visit, to attend to, to appoint. Paqad. God pays personal attention. He comes to attend to your needs. His visits always produce change.
tap to close ↑
גָּדוֹל
great
Expand ↓
גָּדוֹל
Great, large, elder. Gadol. God is gadol and greatly to be praised. His greatness is beyond all measure and beyond all comparison.
tap to close ↑
קָרָא
summon
Expand ↓
קָרָא
To call, to proclaim, to read aloud. Qara. God called Abraham Moses Samuel and you. When God calls your name everything changes.
tap to close ↑
נָבִיא
the prophets of
Expand ↓
נָבִיא
A prophet, one who speaks forth. Nabi. Not primarily a predictor of the future but one who speaks God's word into the present.
tap to close ↑
מַעַן
so as
Expand ↓
מַעַן
properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
tap to close ↑
זֶבַח
a sacrifice
Expand ↓
זֶבַח
properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
tap to close ↑
כֹּל
any
Expand ↓
כֹּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
tap to close ↑