2 Kings 9:18
King James Version
8 Jun 2026
“So there went one on horseback to meet him, and said, Thus saith the king, Is it peace? And Jehu said, What hast thou to do with peace? turn thee behind me. And the watchman told, saying, The messenger came to them, but he cometh not again.”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
שׁוּב
he has turned back
Expand ↓
שׁוּב
To return, to turn back. Shuwb. The Hebrew word behind both repentance and restoration. Return to Me and I will return to you.
tap to close ↑
כֹּה
thus
Expand ↓
כֹּה
properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
tap to close ↑
רָכַב
the rider of
Expand ↓
רָכַב
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
tap to close ↑
סָבַב
go around
Expand ↓
סָבַב
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively
tap to close ↑
יֵהוּא
Jehu
Expand ↓
יֵהוּא
Jehu, the name of five Israelites
tap to close ↑