2 Peter 3:1
King James Version
7 Jun 2026
“This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance:”
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
γράφω
I am writing
Expand ↓
γράφω
To write, to record. These things are written so that you may believe that Jesus is the Christ and have life in His name.
tap to close ↑
διάνοια
mind
Expand ↓
διάνοια
deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise
tap to close ↑
εἰλικρινής
pure
Expand ↓
εἰλικρινής
judged by sunlight, i.e. tested as genuine (figuratively)
tap to close ↑
δεύτερος
is the] second
Expand ↓
δεύτερος
(ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb)
tap to close ↑
διεγείρω
I am stirring up
Expand ↓
διεγείρω
to wake fully; i.e. arouse (literally or figuratively)
tap to close ↑
ὑπόμνησις
putting you in remembrance
Expand ↓
ὑπόμνησις
putting you in remembrance
a reminding or (reflexively) recollection
tap to close ↑
ἐπιστολή
letter,
Expand ↓
ἐπιστολή
a written message
tap to close ↑
ἤδη
now,
Expand ↓
ἤδη
even now
tap to close ↑