2 Samuel 13:22
King James Version
8 Jun 2026
“And Absalom spake unto his brother Amnon neither good nor bad: for Absalom hated Amnon, because he had forced his sister Tamar.”
דָּבָר
In Hebrew, dabar is not just a word spoken — it is a word that accomplishes something. God's dabar does not return empty. The psalmist says this word is a lamp to his feet — not a floodlight revealing everything ahead, but enough light for the next step. That is faith.
טוֹב
good
Expand ↓
טוֹב
Taste and see. David does not say understand or agree — he says taste. Towb is goodness you experience, not just believe in. God's goodness is not a theological position. It is something you encounter when you draw near to Him.
tap to close ↑
דָבַר
he spoke
Expand ↓
דָבַר
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
tap to close ↑
עָנָה
he had humbled
Expand ↓
עָנָה
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
tap to close ↑
תָּמָר
Tamar
Expand ↓
תָּמָר
Tamar, the name of three women and a place
tap to close ↑
שָׂנֵא
he hated
Expand ↓
שָׂנֵא
to hate (personally)
tap to close ↑