2 Samuel 14:7
King James Version
11 Jun 2026
“And, behold, the whole family is risen against thine handmaid, and they said, Deliver him that smote his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall quench my coal which is left, and shall not leave to my husband neither name nor remainder upon the earth.”
קוּם
To arise, to stand up, to establish. Quwm. Arise shine for your light has come. God calls His people to get up. Passivity is not the posture of those who carry His glory.
הָרַג
he killed
Expand ↓
הָרַג
To kill, to slay. Harag. Though He slay me yet will I trust Him. Job's faith did not depend on favourable circumstances. It was unconditional.
tap to close ↑
שֵׁם
a name
Expand ↓
שֵׁם
Name, character, reputation. Shem. Not just a label but the full character of a person. The name of the LORD is a strong tower. Run to it.
tap to close ↑
שׂוּם
to establish
Expand ↓
שׂוּם
To put, to set, to place. Shuwm. I have set the LORD always before me. A deliberate daily choice to keep God at the centre of everything.
tap to close ↑
פָּנִים
the surface of
Expand ↓
פָּנִים
Face, presence. Panim. The LORD make His face shine on you. God turns His face toward you. That is grace.
tap to close ↑
גַּם
also
Expand ↓
גַּם
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
tap to close ↑
נָתַן
deliver up
Expand ↓
נָתַן
To give, to grant, to permit. Nathan. God is always giving. His hand is always open.
tap to close ↑
שָׁאַר
it is left
Expand ↓
שָׁאַר
properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant
tap to close ↑
נָכָה
the one who struck down
Expand ↓
נָכָה
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
tap to close ↑
שִׁפְחָה
maidservant/ your
Expand ↓
שִׁפְחָה
a female slave (as a member of the household)
tap to close ↑
גֶּחֶל
coal/ my
Expand ↓
גֶּחֶל
an ember
tap to close ↑