2 Samuel 18:29
King James Version
11 Jun 2026
“And the king said, Is the young man Absalom safe? And Ahimaaz answered, When Joab sent the king’s servant, and me thy servant, I saw a great tumult, but I knew not what it was.”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
עֶבֶד
servant/ your
Expand ↓
עֶבֶד
Servant, slave. Ebed. Moses was called the servant of the LORD, the highest honour. The greatest in God's kingdom is the servant of all.
tap to close ↑
שָׁלוֹם
does peace?
Expand ↓
שָׁלוֹם
Peace, wholeness. Shalom. Not just the absence of war but complete wellbeing in every area of life. Nothing missing and nothing broken.
tap to close ↑
רָאָה
I saw
Expand ↓
רָאָה
To see, to look, to perceive. Raah. The LORD sees not as man sees. Man looks on the outward appearance but God looks on the heart.
tap to close ↑
יָדַע
I know
Expand ↓
יָדַע
To know, to perceive, to be acquainted with. Yada. The deepest form of knowing. God knows you completely and loves you still.
tap to close ↑
יוֹאָב
Joab
Expand ↓
יוֹאָב
Joab, the name of three Israelites
tap to close ↑