Acts 10:17
King James Version
6 Jun 2026
“Now while Peter doubted in himself what this vision which he had seen should mean, behold, the men which were sent from Cornelius had made enquiry for Simon’s house, and stood before the gate,”
οἰκία
A house, a household, a family dwelling. In My Father's house are many rooms. Your eternal home is being prepared by Jesus Himself right now.
ἑαυτοῦ
himself
Expand ↓
ἑαυτοῦ
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
tap to close ↑
εἴδω
he had seen,
Expand ↓
εἴδω
To know, to see, to perceive. Paul said I determined to know nothing among you except Jesus Christ and Him crucified.
tap to close ↑
ἐφίστημι
stood
Expand ↓
ἐφίστημι
to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal);
tap to close ↑
πυλών
gate;
Expand ↓
πυλών
a gate-way, door-way of a building or city; by implication, a portal or vestibule
tap to close ↑
τίς
what
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
Πέτρος
Peter
Expand ↓
Πέτρος
a (piece of) rock (larger than G3037 (λίθος)); as a name, Petrus, an apostle
tap to close ↑
ὅραμα
vision
Expand ↓
ὅραμα
something gazed at, i.e. a spectacle (especially supernatural)
tap to close ↑
διερωτάω
having inquired for
Expand ↓
διερωτάω
to question throughout, i.e. ascertain by interrogation
tap to close ↑
Σίμων
of Simon,
Expand ↓
Σίμων
Simon (i.e. Shimon), the name of nine Israelites
tap to close ↑
εἰμί
would be
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
διαπορέω
was perplexed
Expand ↓
διαπορέω
to be thoroughly nonplussed
tap to close ↑
ἰδού
behold
Expand ↓
ἰδού
used as imperative lo!;
tap to close ↑
Κορνήλιος
Cornelius
Expand ↓
Κορνήλιος
Cornelius, a Roman
tap to close ↑