Acts 22:10
King James Version
7 Jun 2026
“And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.”
περί
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
πᾶς
all things
Expand ↓
πᾶς
All, every, whole, any. Pas. All things work together for good. All authority has been given to Me. All the promises of God are yes in Christ. God thinks in absolutes of blessing.
tap to close ↑
κύριος
Lord?
Expand ↓
κύριος
Lord, master, owner. Kurios. Jesus is Lord. The foundational confession of Christianity. Lord means owner. To confess Jesus as Lord is to surrender ownership of your life.
tap to close ↑
λαλέω
it will be told
Expand ↓
λαλέω
To speak, to talk, to utter. He spoke and it was done. The word of God is not silent. It is always speaking.
tap to close ↑
πορεύομαι
do go
Expand ↓
πορεύομαι
to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.);
tap to close ↑
τάσσω
it has been appointed
Expand ↓
τάσσω
to arrange in an orderly manner, i.e. assign or dispose (to a certain position or lot)
tap to close ↑
τίς
What
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
ποιέω
shall I do
Expand ↓
ποιέω
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
tap to close ↑
ἔπω
I said
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
Δαμασκός
Damascus,
Expand ↓
Δαμασκός
Damascus, a city of Syria
tap to close ↑