Acts 23:27
King James Version
6 Jun 2026
“This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.”
μανθάνω
To learn, to discover by experience. Manthano. I have learned to be content. Contentment is not automatic. It is learned through the experience of God's faithfulness in every season.
μέλλω
being about
Expand ↓
μέλλω
to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)
tap to close ↑
Ἰουδαῖος
Jews
Expand ↓
Ἰουδαῖος
Jewish, belonging to Judah. Ioudaios. Salvation is from the Jews. God chose a people to bring the Messiah into the world. His choice of Israel was for the benefit of all nations.
tap to close ↑
ἐξαιρέω
I rescued
Expand ↓
ἐξαιρέω
To rescue, to deliver, to pluck out. He has delivered us from the domain of darkness and transferred us into the kingdom of His beloved Son.
tap to close ↑
συλλαμβάνω
having been seized
Expand ↓
συλλαμβάνω
to clasp, i.e. seize (arrest, capture); specially, to conceive (literally or figuratively); by implication, to aid
tap to close ↑
ἐφίστημι
having come up
Expand ↓
ἐφίστημι
to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal);
tap to close ↑
στράτευμα
troop
Expand ↓
στράτευμα
an armament, i.e. (by implication) a body of troops (more or less extensive or systematic)
tap to close ↑
εἰμί
he is;
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
Ῥωμαῖος
a Roman
Expand ↓
Ῥωμαῖος
Romæan, i.e. Roman (as noun)
tap to close ↑