Acts 23:30
King James Version
6 Jun 2026
“And when it was told me how that the Jews laid wait for the man, I sent straightway to thee, and gave commandment to his accusers also to say before thee what they had against him. Farewell.”
μέλλω
to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something (of persons or things, especially events; in the sense of purpose, duty, necessity, probability, possibility, or hesitation)
Ἰουδαῖος
Jews
Expand ↓
Ἰουδαῖος
Jewish, belonging to Judah. Ioudaios. Salvation is from the Jews. God chose a people to bring the Messiah into the world. His choice of Israel was for the benefit of all nations.
tap to close ↑
πέμπω
I sent him
Expand ↓
πέμπω
To send, to dispatch, to commission. God sent His Son born of a woman born under the law to redeem those under the law. Mission begins with sending and sending begins with love.
tap to close ↑
λέγω
to speak
Expand ↓
λέγω
To say, to speak with authority. Jesus said and it was so. When Jesus speaks everything listens. His words carry the weight of creation behind them.
tap to close ↑
ῥώννυμι
Farewell!
Expand ↓
ῥώννυμι
probably akin to G4506 (ῥύομαι)); to strengthen, i.e. (impersonal passive) have health (as a parting exclamation, good-bye)
tap to close ↑
μηνύω
When was being disclosed
Expand ↓
μηνύω
to disclose (through the idea of mental effort and thus calling to mind), i.e. report, declare, intimate
tap to close ↑
κατήγορος
accusers
Expand ↓
κατήγορος
against one in the assembly, i.e. a complainant at law; specially, Satan
tap to close ↑
παραγγέλλω
having instructed
Expand ↓
παραγγέλλω
to transmit a message, i.e. (by implication) to enjoin
tap to close ↑
ἐπιβουλή
a plot that
Expand ↓
ἐπιβουλή
a plan against someone, i.e. a plot
tap to close ↑
εἰμί
going to happen
Expand ↓
εἰμί
I exist (used only when emphatic)
tap to close ↑
ἐξαυτῆς
at once
Expand ↓
ἐξαυτῆς
from that hour, i.e. instantly
tap to close ↑