Acts 25:24
King James Version
9 Jun 2026
“And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.”
περί
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
ἐντυγχάνω
they pleaded
Expand ↓
ἐντυγχάνω
To intercede, to make petition. Entugchano. The Spirit intercedes for us with groanings too deep for words. When you cannot pray the Spirit prays in you. You are never without an intercessor.
tap to close ↑
ζάω
to live
Expand ↓
ζάω
To live, to be alive. Zao. I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live. Life in Scripture is always relational. To live is to be connected to the source of life.
tap to close ↑
Ἰουδαῖος
Jews
Expand ↓
Ἰουδαῖος
Jewish, belonging to Judah. Ioudaios. Salvation is from the Jews. God chose a people to bring the Messiah into the world. His choice of Israel was for the benefit of all nations.
tap to close ↑
οὗτος
this one
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
ὅς
whom
Expand ↓
ὅς
Who, which, that, the one who. He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. God finishes what He starts.
tap to close ↑
μηκέτι
no longer.
Expand ↓
μηκέτι
No longer, no more. There will be no more death or mourning or crying or pain for the old order of things has passed away.
tap to close ↑
δεῖ
needing
Expand ↓
δεῖ
also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)
tap to close ↑
θεωρέω
you see
Expand ↓
θεωρέω
to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge))
tap to close ↑
Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Expand ↓
Ἱεροσόλυμα
Hierosolyma (i.e. Jerushalaim), the capitol of Palestine
tap to close ↑
φημί
says
Expand ↓
φημί
to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say
tap to close ↑
τέ
both
Expand ↓
τέ
both or also (properly, as correlation of G2532 (καί))
tap to close ↑
πλῆθος
multitude
Expand ↓
πλῆθος
a fulness, i.e. a large number, throng, populace
tap to close ↑
ἐνθάδε
here
Expand ↓
ἐνθάδε
properly, within, i.e. (of place) here, hither
tap to close ↑
συμπάρειμι
being present with
Expand ↓
συμπάρειμι
to be at hand together, i.e. now present
tap to close ↑
Φῆστος
Festus;
Expand ↓
Φῆστος
festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman
tap to close ↑