Acts 26:26
King James Version
8 Jun 2026
“For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely: for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.”
περί
properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period)
πράσσω
done
Expand ↓
πράσσω
to "practise", i.e. perform repeatedly or habitually (thus differing from G4160 (ποιέω), which properly refers to a single act); by implication, to execute, accomplish, etc.; specially, to collect (dues), fare (personally)
tap to close ↑
πείθω
I am persuaded
Expand ↓
πείθω
To persuade, to trust, to be confident. Peitho. I am confident that He who began a good work in you will carry it on to completion. God finishes what He starts in those who yield.
tap to close ↑
οὗτος
of these things
Expand ↓
οὗτος
This, this one, this person. This is My Son whom I love. With Him I am well pleased. The words spoken over Jesus are spoken over you through your union with Him.
tap to close ↑
ὅς
whom
Expand ↓
ὅς
Who, which, that, the one who. He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. God finishes what He starts.
tap to close ↑
οὐδείς
no thing;
Expand ↓
οὐδείς
No one, nothing, none. No one can snatch them out of My hand. The security of the believer rests not in their grip but in His. And His grip never fails.
tap to close ↑
λαλέω
I speak;
Expand ↓
λαλέω
To speak, to talk, to utter. He spoke and it was done. The word of God is not silent. It is always speaking.
tap to close ↑
λανθάνω
Hiding
Expand ↓
λανθάνω
to lie hid (literally or figuratively); often used adverbially, unwittingly
tap to close ↑
παῤῥησιάζομαι
using boldness
Expand ↓
παῤῥησιάζομαι
to be frank in utterance, or confident in spirit and demeanor
tap to close ↑
ἐπίσταμαι
Understands
Expand ↓
ἐπίσταμαι
to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with
tap to close ↑
τὶς
any
Expand ↓
τὶς
some or any person or object
tap to close ↑
γωνία
a corner
Expand ↓
γωνία
an angle
tap to close ↑