Acts 5:3
King James Version
8 Jun 2026
“But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?”
πληρόω
to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.
τιμή
proceeds
Expand ↓
τιμή
Honour, value, price, esteem. Time. You were bought with a price therefore glorify God in your body. Your body is not your own. It was purchased. Use it to honour the one who bought it.
tap to close ↑
καρδία
heart
Expand ↓
καρδία
Heart, inner self, the seat of life. Kardia. Create in me a pure heart O God. The heart is the control centre of life. What God changes in the heart changes everything else.
tap to close ↑
πνεῦμα
Spirit
Expand ↓
πνεῦμα
Spirit, breath, wind. Pneuma. God is Spirit. The Holy Spirit is the third person of the Trinity, God living inside every believer. He leads guides comforts and empowers.
tap to close ↑
τίς
why
Expand ↓
τίς
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
tap to close ↑
Πέτρος
Peter;
Expand ↓
Πέτρος
a (piece of) rock (larger than G3037 (λίθος)); as a name, Petrus, an apostle
tap to close ↑
διά
because of
Expand ↓
διά
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
tap to close ↑
ψεύδομαι
to lie to
Expand ↓
ψεύδομαι
to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood
tap to close ↑
νοσφίζομαι
to keep back
Expand ↓
νοσφίζομαι
to sequestrate for oneself, i.e. embezzle
tap to close ↑
ἔπω
Said
Expand ↓
ἔπω
to speak or say (by word or writing)
tap to close ↑
Σατανᾶς
Satan
Expand ↓
Σατανᾶς
the accuser, i.e. the devil
tap to close ↑
χωρίον
land?
Expand ↓
χωρίον
a spot or plot of ground
tap to close ↑