Acts 9:22
King James Version
9 Jun 2026
“But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.”
Χριστός
The one set apart and equipped for a specific task. Oil was poured on kings, priests and prophets in the Old Testament — the anointing meant: this one is chosen, this one is sent. Jesus stands up in Nazareth and reads Isaiah — and then says: this is Me. I am the one sent.
κατοικέω
dwelling
Expand ↓
κατοικέω
To dwell, to settle, to inhabit. Katoikeo. That Christ may dwell in your hearts through faith. Dwelling is permanent residence not occasional visits. He wants to live in you fully.
tap to close ↑
Ἰουδαῖος
Jews
Expand ↓
Ἰουδαῖος
Jewish, belonging to Judah. Ioudaios. Salvation is from the Jews. God chose a people to bring the Messiah into the world. His choice of Israel was for the benefit of all nations.
tap to close ↑
συμβιβάζω
proving
Expand ↓
συμβιβάζω
causative (by reduplication) of the base of G939 (βάσις)); to drive together, i.e. unite (in association or affection), (mentally) to infer, show, teach
tap to close ↑
ἐνδυναμόω
was empowered
Expand ↓
ἐνδυναμόω
To strengthen, to empower. I can do all things through Christ who empowers me. His strength flows into your weakness and makes it strong.
tap to close ↑
συγχέω
was confounding
Expand ↓
συγχέω
to commingle promiscuously, i.e. (figuratively) to throw (an assembly) into disorder, to perplex (the mind)
tap to close ↑
μᾶλλον
all the more
Expand ↓
μᾶλλον
(adverbially) more (in a greater degree)) or rather
tap to close ↑
Σαῦλος
Saul
Expand ↓
Σαῦλος
Saulus (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul
tap to close ↑
Δαμασκός
Damascus,
Expand ↓
Δαμασκός
Damascus, a city of Syria
tap to close ↑