Acts 9:31
King James Version
9 Jun 2026
“Then had the churches rest throughout all Judea and Galilee and Samaria, and were edified; and walking in the fear of the Lord, and in the comfort of the Holy Ghost, were multiplied.”
εἰρήνη
The Greek eirene carries the Hebrew shalom: wholeness, completeness, nothing missing, nothing broken. Jesus says in Me you have eirene, not in the absence of trouble, but in the middle of it. The peace He gives is not the peace of circumstances. It is the peace of His presence.
οὖν
then
Expand ↓
οὖν
Therefore, then, accordingly. Therefore since we have been justified through faith we have peace with God. The therefore of Scripture always builds on something God has already done.
tap to close ↑
ἐκκλησία
church
Expand ↓
ἐκκλησία
Assembly, church, called out ones. Ekklesia. I will build my church. The church is not a building or a programme. It is a people called out by God and gathered around Jesus.
tap to close ↑
κύριος
Lord,
Expand ↓
κύριος
Lord, master, owner. Kurios. Jesus is Lord. The foundational confession of Christianity. Lord means owner. To confess Jesus as Lord is to surrender ownership of your life.
tap to close ↑
πνεῦμα
Spirit
Expand ↓
πνεῦμα
Spirit, breath, wind. Pneuma. God is Spirit. The Holy Spirit is the third person of the Trinity, God living inside every believer. He leads guides comforts and empowers.
tap to close ↑
φόβος
fear
Expand ↓
φόβος
Fear, reverence, terror. Phobos. Perfect love casts out fear. Fear and love cannot fully coexist. As love grows fear shrinks. Let love displace what fear has occupied.
tap to close ↑
παράκλησις
comfort
Expand ↓
παράκλησις
Comfort, exhortation, encouragement. Paraklesis. The comfort with which God comforts us overflows to others. The comforted become the comforters. Pain becomes purpose.
tap to close ↑
οἰκοδομέω
being edified
Expand ↓
οἰκοδομέω
To build, to construct, to edify. Build one another up. Every believer is both a building and a builder. You are being built up and you are building others.
tap to close ↑
μέν
indeed
Expand ↓
μέν
properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (δέ) (this one, the former, etc.)
tap to close ↑
πορεύομαι
going on
Expand ↓
πορεύομαι
to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.);
tap to close ↑
Γαλιλαία
Galilee
Expand ↓
Γαλιλαία
Galilæa (i.e. the heathen circle), a region of Palestine
tap to close ↑
Σαμάρεια
Samaria
Expand ↓
Σαμάρεια
Samaria (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine
tap to close ↑
Ἰουδαία
of Judea
Expand ↓
Ἰουδαία
the Judæan land (i.e. Judæa), a region of Palestine
tap to close ↑
πληθύνω
it were multiplied.
Expand ↓
πληθύνω
to increase (transitively or intransitively)
tap to close ↑