Amos 4:10
King James Version
11 Jun 2026
“I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.”
מַחֲנֶה
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
שְׁבִי
the capture of
Expand ↓
שְׁבִי
Captive, exile. Shebiy. To set free those who are bound. Jesus came to open every prison that holds human beings captive. He has the keys to every door.
tap to close ↑
הָרַג
I killed
Expand ↓
הָרַג
To kill, to slay. Harag. Though He slay me yet will I trust Him. Job's faith did not depend on favourable circumstances. It was unconditional.
tap to close ↑
שָׁלַח
I sent
Expand ↓
שָׁלַח
To send. Shalach. God sent His Son. He still sends people today. You are sent. Every believer is a sent one carrying His authority.
tap to close ↑
שׁוּב
you returned
Expand ↓
שׁוּב
To return, to turn back. Shuwb. The Hebrew word behind both repentance and restoration. Return to Me and I will return to you.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
עַד
to/ me
Expand ↓
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
tap to close ↑
סוּס
horses/ your
Expand ↓
סוּס
a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight)
tap to close ↑
מִצְרַיִם
Egypt
Expand ↓
מִצְרַיִם
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
tap to close ↑
דֶּבֶר
pestilence
Expand ↓
דֶּבֶר
a pestilence
tap to close ↑
נְאֻם
the utterance of
Expand ↓
נְאֻם
an oracle
tap to close ↑