Daniel 3:29
King James Version
8 Jun 2026
“Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abed–nego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill: because there is no other God that can deliver after this sort.”
עַם
{a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock}
עַל
against
Expand ↓
עַל
{above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}
tap to close ↑
טְעֵם
a decree
Expand ↓
טְעֵם
properly, flavor; figuratively, judgment (both subjective and objective); hence, account (both subjectively and objectively)
tap to close ↑
שׂוּם
it is made
Expand ↓
שׂוּם
{to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)}
tap to close ↑
כֹּל
any
Expand ↓
כֹּל
{properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)}
tap to close ↑
קְבֵל
because
Expand ↓
קְבֵל
(adverbially) in front of; usually (with other particles) on account of, so as, since, hence
tap to close ↑
שַׁדְרַךְ
Shadrach
Expand ↓
שַׁדְרַךְ
{Shadrak, the Babylonian name of one of Daniel's companions}
tap to close ↑
יְכֵל
he is able
Expand ↓
יְכֵל
{to be able, literally (can, could) or morally (may, might)}
tap to close ↑
הַדָּם
members
Expand ↓
הַדָּם
something stamped to pieces, i.e. a bit
tap to close ↑
עֲבַד
he will be made
Expand ↓
עֲבַד
to do, make, prepare, keep, etc.
tap to close ↑
עֲבֵד נְגוֹא
-nego
Expand ↓
עֲבֵד נְגוֹא
Abed-Nego, the name of Azariah
tap to close ↑
מֵישַׁךְ
Meshach
Expand ↓
מֵישַׁךְ
Meshak, the Babylonian
tap to close ↑
שְׁוָה
it will be made
Expand ↓
שְׁוָה
to resemble
tap to close ↑
שָׁלוּ
negligence
Expand ↓
שָׁלוּ
a fault
tap to close ↑
נְוָלוּ
a refuse-heap
Expand ↓
נְוָלוּ
a sink
tap to close ↑