Deuteronomy 12:30
King James Version
10 Jun 2026
“Take heed to thyself that thou be not snared by following them, after that they be destroyed from before thee; and that thou enquire not after their gods, saying, How did these nations serve their gods? even so will I do likewise.”
כֵּן
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)
עָבַד
do they serve
Expand ↓
עָבַד
To serve, to work, to worship. Abad. You shall worship the LORD your God and Him only shall you serve. Worship and service are the same word in Hebrew.
tap to close ↑
שָׁמַר
take heed
Expand ↓
שָׁמַר
To keep, to guard, to observe. Shamar. The LORD will keep you from all harm. He watches over your coming and going both now and forevermore.
tap to close ↑
דָּרַשׁ
you should enquire
Expand ↓
דָּרַשׁ
To seek, to inquire, to consult. Darash. Seek the LORD while He may be found. The seeking that finds God is wholehearted not casual.
tap to close ↑
גַּם
also
Expand ↓
גַּם
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
tap to close ↑
פֵּן
lest
Expand ↓
פֵּן
properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest
tap to close ↑
נָקַשׁ
you should be ensnared
Expand ↓
נָקַשׁ
to entrap (with a noose), literally or figuratively
tap to close ↑
שָׁמַד
have been destroyed/ they
Expand ↓
שָׁמַד
have been destroyed/ they
to desolate
tap to close ↑