Deuteronomy 15:12
King James Version
9 Jun 2026
“And if thy brother, an Hebrew man, or an Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.”
שָׁלַח
To send. Shalach. God sent His Son. He still sends people today. You are sent. Every believer is a sent one carrying His authority.
כִּי
if
Expand ↓
כִּי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
tap to close ↑
מָכַר
he will sell himself
Expand ↓
מָכַר
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender)
tap to close ↑
שֵׁשׁ
six
Expand ↓
שֵׁשׁ
six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth
tap to close ↑
חׇפְשִׁי
a free person
Expand ↓
חׇפְשִׁי
exempt (from bondage, tax or care)
tap to close ↑
שָׁנֶה
years
Expand ↓
שָׁנֶה
a year (as a revolution of time)
tap to close ↑