Deuteronomy 2:29
King James Version
8 Jun 2026
“(As the children of Esau which dwell in Seir, and the Moabites which dwell in Ar, did unto me;) until I shall pass over Jordan into the land which the Lord our God giveth us.”
עָבַר
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
עָשָׂה
they did
Expand ↓
עָשָׂה
To do, to make, to accomplish. Asah. God looked at everything He had made and called it very good. Your life is also His asah. He is still working on it.
tap to close ↑
בֵּן
the descendants of
Expand ↓
בֵּן
Son. Ben. A son with full rights. You are sons of God through faith in Christ Jesus. Full rights. Full access. Full inheritance.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
עַד
until
Expand ↓
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
tap to close ↑
נָתַן
is about to give
Expand ↓
נָתַן
To give, to grant, to permit. Nathan. God is always giving. His hand is always open.
tap to close ↑
עֵשָׂו
Esau
Expand ↓
עֵשָׂו
Esav, a son of Isaac, including his posterity
tap to close ↑