Deuteronomy 4:26
King James Version
8 Jun 2026
“I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jordan to possess it; ye shall not prolong your days upon it, but shall utterly be destroyed.”
עָבַר
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
עוּד
I call as witnesses
Expand ↓
עוּד
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
tap to close ↑
עַל
on/ it
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
יוֹם
days
Expand ↓
יוֹם
Day. Yom. A period of time. This is the day the LORD has made. Every day is His gift.
tap to close ↑
שָׁם
there/ towards
Expand ↓
שָׁם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
tap to close ↑
מַהֵר
quickly
Expand ↓
מַהֵר
properly, hurrying; hence (adverbially) in ahurry
tap to close ↑
שָׁמַד
utterly destroyed
Expand ↓
שָׁמַד
to desolate
tap to close ↑