Ephesians 3:19
King James Version
6 Jun 2026
“And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.”
Χριστός
The one set apart and equipped for a specific task. Oil was poured on kings, priests and prophets in the Old Testament — the anointing meant: this one is chosen, this one is sent. Jesus stands up in Nazareth and reads Isaiah — and then says: this is Me. I am the one sent.
πληρόω
you may be filled
Expand ↓
πληρόω
to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.
tap to close ↑
ἀγαπάω
Love
Expand ↓
ἀγαπάω
Not the love of emotion or feeling — this is the love of will and choice. God did not love the world because it was loveable. He loved it because that is who He is. Agapao is love that gives everything without expecting anything back.
tap to close ↑
ἵνα
so that
Expand ↓
ἵνα
That, in order that, so that. Hina. For God so loved the world that He gave His only Son in order that whoever believes in Him should not perish. The purpose of the cross is clear.
tap to close ↑
πλήρωμα
Fullness
Expand ↓
πλήρωμα
repletion or completion, i.e. (subjectively) what fills (as contents, supplement, copiousness, multitude), or (objectively) what is filled (as container, performance, period)
tap to close ↑
θεός
of God.
Expand ↓
θεός
God. Theos. In the beginning was the Word and the Word was with God and the Word was God. The ultimate reality. The source of all existence. Personal knowable and present.
tap to close ↑
γινώσκω
Know
Expand ↓
γινώσκω
To know, to understand, to perceive. Ginosko. This is eternal life that they may know You. The deepest knowing is relational not informational. God wants to be known.
tap to close ↑
γνῶσις
Knowledge
Expand ↓
γνῶσις
Knowledge, understanding, insight. Gnosis. The knowledge of God. True knowledge begins with knowing God. All other knowledge is context. This is the content.
tap to close ↑
ὑπερβάλλω
is surpassing
Expand ↓
ὑπερβάλλω
to throw beyod the usual mark, i.e. (figuratively) to surpass (only active participle supereminent)
tap to close ↑
τέ
then
Expand ↓
τέ
both or also (properly, as correlation of G2532 (καί))
tap to close ↑