Esther 1:19
King James Version
6 Jun 2026
“If it please the king, let there go a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.”
דָּבָר
In Hebrew, dabar is not just a word spoken — it is a word that accomplishes something. God's dabar does not return empty. The psalmist says this word is a lamp to his feet — not a floodlight revealing everything ahead, but enough light for the next step. That is faith.
טוֹב
good
Expand ↓
טוֹב
Taste and see. David does not say understand or agree — he says taste. Towb is goodness you experience, not just believe in. God's goodness is not a theological position. It is something you encounter when you draw near to Him.
tap to close ↑
עָבַר
it will pass away
Expand ↓
עָבַר
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
tap to close ↑
יָצָא
let it go forth
Expand ↓
יָצָא
To go out, to come out, to bring out. Yatsa. God brought Israel out of Egypt. He brings us out of every form of bondage with a mighty hand.
tap to close ↑
עַל
is on
Expand ↓
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
tap to close ↑
נָתַן
let him give
Expand ↓
נָתַן
To give, to grant, to permit. Nathan. God is always giving. His hand is always open.
tap to close ↑
מִן
more than/ she
Expand ↓
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
tap to close ↑
פָּרַס
Persia
Expand ↓
פָּרַס
Paras (i.e. Persia), an Eastern country, including its inhabitants
tap to close ↑
מַלְכוּת
royalty
Expand ↓
מַלְכוּת
a rule; concretely, a dominion
tap to close ↑
וַשְׁתִּי
Vashti
Expand ↓
וַשְׁתִּי
Vashti, the queen of Xerxes
tap to close ↑