Exodus 10:26
King James Version
9 Jun 2026
“Our cattle also shall go with us; there shall not an hoof be left behind; for thereof must we take to serve the Lord our God; and we know not with what we must serve the Lord, until we come thither.”
מָה
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses
עִם
with/ us
Expand ↓
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
tap to close ↑
עָבַד
will we serve
Expand ↓
עָבַד
To serve, to work, to worship. Abad. You shall worship the LORD your God and Him only shall you serve. Worship and service are the same word in Hebrew.
tap to close ↑
יָדַע
we will know
Expand ↓
יָדַע
To know, to perceive, to be acquainted with. Yada. The deepest form of knowing. God knows you completely and loves you still.
tap to close ↑
יְהֹוָה
Yahweh
Expand ↓
יְהֹוָה
LORD. Yahweh. The covenant name of God. I AM WHO I AM. The self-existent eternal One who was is and always will be.
tap to close ↑
עַד
until
Expand ↓
עַד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
tap to close ↑
מִקְנֶה
livestock/ our
Expand ↓
מִקְנֶה
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition
tap to close ↑
מִן
some of/ it
Expand ↓
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
tap to close ↑
הָלַךְ
it will go
Expand ↓
הָלַךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
tap to close ↑
שָׁאַר
it will remain
Expand ↓
שָׁאַר
properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant
tap to close ↑
שָׁם
there/ towards
Expand ↓
שָׁם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
tap to close ↑
לָקַח
we will take
Expand ↓
לָקַח
to take (in the widest variety of applications)
tap to close ↑
פַּרְסָה
a hoof
Expand ↓
פַּרְסָה
a claw or split hoof
tap to close ↑