Exodus 12:30
King James Version
11 Jun 2026
“And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.”
עֶבֶד
Servant, slave. Ebed. Moses was called the servant of the LORD, the highest honour. The greatest in God's kingdom is the servant of all.
מוּת
was a dead person
Expand ↓
מוּת
To die, to be put to death. Muth. The sting of death is sin. But death has been swallowed up in victory. Jesus holds the keys of death.
tap to close ↑
גָּדוֹל
great
Expand ↓
גָּדוֹל
Great, large, elder. Gadol. God is gadol and greatly to be praised. His greatness is beyond all measure and beyond all comparison.
tap to close ↑
בַּיִת
was a house
Expand ↓
בַּיִת
House, household, family. Bayith. In My Father's house are many rooms. God has a home prepared for everyone who belongs to Him.
tap to close ↑
לַיִל
night
Expand ↓
לַיִל
properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity
tap to close ↑
שָׁם
there
Expand ↓
שָׁם
there (transferring to time) then; often thither, or thence
tap to close ↑
פַּרְעֹה
Pharaoh
Expand ↓
פַּרְעֹה
Paroh, a general title of Egyptian kings
tap to close ↑
מִצְרַיִם
Egypt
Expand ↓
מִצְרַיִם
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
tap to close ↑
צַעֲקָה
a cry
Expand ↓
צַעֲקָה
a shriek
tap to close ↑