Exodus 13:19
King James Version
7 Jun 2026
“And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you.”
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
פָּקַד
certainly to visit
Expand ↓
פָּקַד
To visit, to attend to, to appoint. Paqad. God pays personal attention. He comes to attend to your needs. His visits always produce change.
tap to close ↑
שָׁבַע
certainly to make swear
Expand ↓
שָׁבַע
To swear, to take an oath. Shaba. God swore by Himself because there is none greater. His promises are backed by His own eternal nature.
tap to close ↑
בֵּן
the people of
Expand ↓
בֵּן
Son. Ben. A son with full rights. You are sons of God through faith in Christ Jesus. Full rights. Full access. Full inheritance.
tap to close ↑
יוֹסֵף
Joseph
Expand ↓
יוֹסֵף
Joseph, may he add. Yowseph. From the root to add or increase. What looks like subtraction is often God's addition in disguise.
tap to close ↑
יִשְׂרָאֵל
Israel
Expand ↓
יִשְׂרָאֵל
Israel. To struggle with God and prevail. The name given to Jacob. God's chosen people. Those who wrestle honestly with God.
tap to close ↑
עֶצֶם
bones/ my
Expand ↓
עֶצֶם
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame
tap to close ↑
מֹשֶׁה
Moses
Expand ↓
מֹשֶׁה
Mosheh, the Israelite lawgiver
tap to close ↑