Exodus 18:19
King James Version
6 Jun 2026
“Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:”
עִם
adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)
שָׁמַע
listen
Expand ↓
שָׁמַע
To hear, to listen, to obey. Shema. Hear O Israel. In Hebrew to truly hear means to obey. God is looking for those who hear with the intention to do.
tap to close ↑
מוּל
in front of
Expand ↓
מוּל
properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite
tap to close ↑
עַתָּה
now
Expand ↓
עַתָּה
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
tap to close ↑
יָעַץ
let me advise/ you
Expand ↓
יָעַץ
to advise; reflexively, to deliberate or resolve
tap to close ↑