Exodus 2:3
King James Version
6 Jun 2026
“And when she could not longer hide him, she took for him an ark of bulrushes, and daubed it with slime and with pitch, and put the child therein; and she laid it in the flags by the river’s brink.”
צָפַן
Hide, store up. Tsaphan. To treasure in a secret place. God's word stored in your heart is the greatest protection against sin, a treasure laid up for the day of temptation.
שָׂפָה
the bank of
Expand ↓
שָׂפָה
Lip, edge, shore. Saphah. My lips shall praise You. The lips are the instrument of praise. What comes out of your mouth reveals the condition of your heart.
tap to close ↑
עוֹד
still
Expand ↓
עוֹד
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
tap to close ↑
גֹּמֶא
papyrus
Expand ↓
גֹּמֶא
properly, an absorbent, i.e. the bulrush (from its porosity); specifically the papyrus
tap to close ↑
יָכֹל
she was able
Expand ↓
יָכֹל
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
tap to close ↑
תֵּבָה
a basket of
Expand ↓
תֵּבָה
a box
tap to close ↑